R018 - Risposta alla richiesta di recupero/misure cautelari
Articolo 81, paragrafo 2, articoli 78, 80, 82, 83 o 84 del regolamento (CE) n. 987/2009
SED API version: 0.15.2 build 3
Model version: 4.1.0
1. Numeri della pratica locale
[ CC ]
1.1. Numero della pratica locale
[ CC ]
1.1.1. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
1.1.2. Numero del caso
*
[ CDT ]
{{metaSection.caseNumber.$$error}}
{{metaSection.caseNumber.$$warning}}
1.1.3. Istituzione
[ CC ]
1.1.3.1. ID istituzione
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
1.1.3.2. Denominazione dell'istituzione
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
2. Riguarda
*
[ SC ]
2.1. Riguarda
*
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.concerns.$$error}}
{{metaSection.concerns.$$warning}}
Si prega di compilare le voci che seguono se "Riguarda" = "Interessato":
[ SED ]
Si prega di compilare le voci che seguono se "Riguarda" = "Datore di lavoro":
[ SC ]
3.1. Interessati
*
[ SC ]
3.1.1. Interessato
*
[ SC ]
3.1.1.1. Identificazione dell'interessato
*
[ CC ]
3.1.1.1.1. Cognome/i
*
[ BDT ]
{{metaSection.familyName.$$error}}
{{metaSection.familyName.$$warning}}
3.1.1.1.2. Nome/i
*
[ BDT ]
{{metaSection.forename.$$error}}
{{metaSection.forename.$$warning}}
3.1.1.1.3. Data di nascita
*
[ BDT ]
{{metaSection.dateBirth.$$error}}
{{metaSection.dateBirth.$$warning}}
3.1.1.1.4. Sesso
*
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sex.$$error}}
{{metaSection.sex.$$warning}}
3.1.1.1.5. Cognome/i alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$warning}}
3.1.1.1.6. Nome/i alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.forenameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.forenameAtBirth.$$warning}}
3.1.1.1.7. PIN dell'interessato presso ciascuna istituzione
[ CC ]
3.1.1.1.7.1. Numero/i di identificazione personale (PIN)
*
[ CC ]
3.1.1.1.7.1.1. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
3.1.1.1.7.1.2. Numero di identificazione personale (PIN)
*
[ BDT ]
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$error}}
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$warning}}
3.1.1.1.7.1.3. Settore
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sector.$$error}}
{{metaSection.sector.$$warning}}
3.1.1.1.7.1.4. Istituzione
[ CC ]
3.1.1.1.7.1.4.1. ID istituzione
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
3.1.1.1.7.1.4.2. Denominazione dell'istituzione
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
3.1.1.1.8. Se il PIN non è stato fornito per ogni istituzione, si prega di indicare
[ CC ]
3.1.1.1.8.1. Luogo di nascita
[ CC ]
3.1.1.1.8.1.1. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
3.1.1.1.8.1.2. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
3.1.1.1.8.1.3. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
3.1.1.1.8.2. Cognome del padre alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
3.1.1.1.8.3. Nome del padre
[ BDT ]
{{metaSection.forenameFather.$$error}}
{{metaSection.forenameFather.$$warning}}
3.1.1.1.8.4. Cognome della madre alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
3.1.1.1.8.5. Nome della madre
[ BDT ]
{{metaSection.forenameMother.$$error}}
{{metaSection.forenameMother.$$warning}}
3.1.1.2. Informazioni supplementari a proposito di una persona
*
[ SC ]
3.1.1.2.1. Status della persona interessata
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.statusPerson.$$error}}
{{metaSection.statusPerson.$$warning}}
3.1.1.2.2. Si prega di compilare le voci che seguono se "Status dell'interessato" = "Altro":
[ SC ]
3.1.1.2.2.1. Altro status della persona
[ CDT ]
{{metaSection.otherStatusPerson.$$error}}
{{metaSection.otherStatusPerson.$$warning}}
3.1.1.2.3. Cittadinanza
[ ENUM ]
{{metaSection.nationality.$$error}}
{{metaSection.nationality.$$warning}}
3.1.1.2.4. Cognome/cognomi precedenti
[ SC ]
3.1.1.2.4.1. Cognome/cognomi precedenti
[ SC ]
3.1.1.2.4.1.1. Cognome/cognomi precedenti
[ BDT ]
{{metaSection.previousFamilyName.$$error}}
{{metaSection.previousFamilyName.$$warning}}
3.1.1.2.5. Nomi precedenti
[ SC ]
3.1.1.2.5.1. Nome precedente
[ SC ]
3.1.1.2.5.1.1. Nome precedente
[ BDT ]
{{metaSection.previousForename.$$error}}
{{metaSection.previousForename.$$warning}}
3.1.1.2.6. Situazione familiare attuale
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.currentFamilyStatus.$$error}}
{{metaSection.currentFamilyStatus.$$warning}}
3.1.1.2.7. Data di morte
[ BDT ]
{{metaSection.dateDeath.$$error}}
{{metaSection.dateDeath.$$warning}}
4.1. Datore di lavoro
*
[ CC ]
4.1.1. Nome
*
[ CDT ]
{{metaSection.name.$$error}}
{{metaSection.name.$$warning}}
4.1.2. Numeri di identificazione
[ CC ]
4.1.2.1. Numero di identificazione
[ CC ]
4.1.2.1.1. Numero
*
[ CDT ]
{{metaSection.number.$$error}}
{{metaSection.number.$$warning}}
4.1.2.1.2. Tipo
*
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.type.$$error}}
{{metaSection.type.$$warning}}
4.1.3. Indirizzo
[ CC ]
4.1.3.1. Via
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
4.1.3.2. Denominazione edificio
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
4.1.3.3. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
4.1.3.4. Codice postale
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
4.1.3.5. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
4.1.3.6. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
4.2. Persona o ufficio responsabile
[ SC ]
4.2.1. Persona o ufficio responsabile
[ CDT ]
{{metaSection.responsiblePersonOrSection.$$error}}
{{metaSection.responsiblePersonOrSection.$$warning}}
4.2.2. Recapiti
[ CC ]
4.2.2.1. Numeri di telefono
[ CC ]
4.2.2.1.1. Numero di telefono
[ CC ]
4.2.2.1.1.1. Tipo
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.type.$$error}}
{{metaSection.type.$$warning}}
4.2.2.1.1.2. Numero
*
[ BDT ]
{{metaSection.number.$$error}}
{{metaSection.number.$$warning}}
4.2.2.2. Indirizzi e-mail
[ CC ]
4.2.2.2.1. Indirizzo e-mail
[ CC ]
4.2.2.2.1.1. Indirizzo e-mail
[ BDT ]
{{metaSection.email.$$error}}
{{metaSection.email.$$warning}}
4.3. Interessati
[ SC ]
4.3.1. Interessato
*
[ SC ]
4.3.1.1. Identificazione dell'interessato
*
[ CC ]
4.3.1.1.1. Cognome/i
*
[ BDT ]
{{metaSection.familyName.$$error}}
{{metaSection.familyName.$$warning}}
4.3.1.1.2. Nome/i
*
[ BDT ]
{{metaSection.forename.$$error}}
{{metaSection.forename.$$warning}}
4.3.1.1.3. Data di nascita
*
[ BDT ]
{{metaSection.dateBirth.$$error}}
{{metaSection.dateBirth.$$warning}}
4.3.1.1.4. Sesso
*
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sex.$$error}}
{{metaSection.sex.$$warning}}
4.3.1.1.5. Cognome/i alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$warning}}
4.3.1.1.6. Nome/i alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.forenameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.forenameAtBirth.$$warning}}
4.3.1.1.7. PIN dell'interessato presso ciascuna istituzione
[ CC ]
4.3.1.1.7.1. Numero/i di identificazione personale (PIN)
*
[ CC ]
4.3.1.1.7.1.1. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
4.3.1.1.7.1.2. Numero di identificazione personale (PIN)
*
[ BDT ]
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$error}}
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$warning}}
4.3.1.1.7.1.3. Settore
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sector.$$error}}
{{metaSection.sector.$$warning}}
4.3.1.1.7.1.4. Istituzione
[ CC ]
4.3.1.1.7.1.4.1. ID istituzione
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
4.3.1.1.7.1.4.2. Denominazione dell'istituzione
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
4.3.1.1.8. Se il PIN non è stato fornito per ogni istituzione, si prega di indicare
[ CC ]
4.3.1.1.8.1. Luogo di nascita
[ CC ]
4.3.1.1.8.1.1. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
4.3.1.1.8.1.2. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
4.3.1.1.8.1.3. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
4.3.1.1.8.2. Cognome del padre alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
4.3.1.1.8.3. Nome del padre
[ BDT ]
{{metaSection.forenameFather.$$error}}
{{metaSection.forenameFather.$$warning}}
4.3.1.1.8.4. Cognome della madre alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
4.3.1.1.8.5. Nome della madre
[ BDT ]
{{metaSection.forenameMother.$$error}}
{{metaSection.forenameMother.$$warning}}
4.3.1.2. Informazioni supplementari a proposito di una persona
*
[ SC ]
4.3.1.2.1. Status della persona interessata
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.statusPerson.$$error}}
{{metaSection.statusPerson.$$warning}}
4.3.1.2.2. Si prega di compilare le voci che seguono se "Status dell'interessato" = "Altro":
[ SC ]
4.3.1.2.2.1. Altro status della persona
[ CDT ]
{{metaSection.otherStatusPerson.$$error}}
{{metaSection.otherStatusPerson.$$warning}}
4.3.1.2.3. Cittadinanza
[ ENUM ]
{{metaSection.nationality.$$error}}
{{metaSection.nationality.$$warning}}
4.3.1.2.4. Cognome/cognomi precedenti
[ SC ]
4.3.1.2.4.1. Cognome/cognomi precedenti
[ SC ]
4.3.1.2.4.1.1. Cognome/cognomi precedenti
[ BDT ]
{{metaSection.previousFamilyName.$$error}}
{{metaSection.previousFamilyName.$$warning}}
4.3.1.2.5. Nomi precedenti
[ SC ]
4.3.1.2.5.1. Nome precedente
[ SC ]
4.3.1.2.5.1.1. Nome precedente
[ BDT ]
{{metaSection.previousForename.$$error}}
{{metaSection.previousForename.$$warning}}
4.3.1.2.6. Situazione familiare attuale
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.currentFamilyStatus.$$error}}
{{metaSection.currentFamilyStatus.$$warning}}
4.3.1.2.7. Data di morte
[ BDT ]
{{metaSection.dateDeath.$$error}}
{{metaSection.dateDeath.$$warning}}
5. Il credito non può essere recuperato o la richiesta non può essere accettata
[ SED ]
5.1. La richiesta non può essere accolta o la domanda non può essere recuperata perché
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.requestCannotAcceptedOrClaimCannotRecoveredBecause.$$error}}
{{metaSection.requestCannotAcceptedOrClaimCannotRecoveredBecause.$$warning}}
5.2. Si prega di compilare le voci che seguono se "L'azione di recupero non è possibile perché" = "Altro motivo":
[ SED ]
5.2.1. Indicare motivo
[ CDT ]
{{metaSection.stateReason.$$error}}
{{metaSection.stateReason.$$warning}}
6. I dati del debitore sono cambiati
[ SED ]
6.1. Modifica indirizzo
[ SED ]
6.1.1. Il debitore è noto, ma l'indirizzo ha subito la seguente modifica
[ SED ]
6.1.1.1. Modifica indirizzo
[ SC ]
6.1.1.1.1. Tipo di indirizzo
*
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.typeAddress.$$error}}
{{metaSection.typeAddress.$$warning}}
6.1.1.1.2. Si prega di compilare le voci che seguono se "Tipo di indirizzo" = "Altro":
[ SC ]
6.1.1.1.2.1. Precisare il tipo "Altro"
[ CDT ]
{{metaSection.specifyOtherType.$$error}}
{{metaSection.specifyOtherType.$$warning}}
6.1.1.1.3. Dettaglio dell'indirizzo
*
[ CC ]
6.1.1.1.3.1. Via
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
6.1.1.1.3.2. Denominazione edificio
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
6.1.1.1.3.3. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
6.1.1.1.3.4. Codice postale
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
6.1.1.1.3.5. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
6.1.1.1.3.6. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
6.1.2. Recupero
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.recovery.$$error}}
{{metaSection.recovery.$$warning}}
6.2. Il debitore è deceduto
[ SED ]
6.2.1. Informazioni sul deceduto
[ SC ]
6.2.1.1. La persona (debitrice) è deceduta il
[ BDT ]
{{metaSection.personDebtorDeceasedOn.$$error}}
{{metaSection.personDebtorDeceasedOn.$$warning}}
6.2.1.2. Dati degli eredi o degli esecutori testamentari
[ SC ]
6.2.1.2.1. Dati degli eredi o dell'esecutore testamentario
[ SC ]
6.2.1.2.1.1. Nome dell'erede o dell'esecutore testamentario
[ CDT ]
{{metaSection.nameHeirOrWillExecutor.$$error}}
{{metaSection.nameHeirOrWillExecutor.$$warning}}
6.2.1.2.1.2. Indirizzo dell'erede o dell'esecutore testamentario
[ CC ]
6.2.1.2.1.2.1. Via
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
6.2.1.2.1.2.2. Denominazione edificio
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
6.2.1.2.1.2.3. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
6.2.1.2.1.2.4. Codice postale
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
6.2.1.2.1.2.5. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
6.2.1.2.1.2.6. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
6.2.2. Non è possibile fornire informazioni relative agli eredi/agli esecutori testamentari
[ SC ]
6.2.2.1. Motivo per cui non possono essere fornite informazioni
[ CDT ]
{{metaSection.reasonWhyNoInformationCanGiven.$$error}}
{{metaSection.reasonWhyNoInformationCanGiven.$$warning}}
6.2.3. Recupero
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.recovery.$$error}}
{{metaSection.recovery.$$warning}}
6.3. Il debitore in questione è fallito o insolvente
[ SED ]
6.3.1. Dettagli del fallimento o dell'insolvenza
[ SC ]
6.3.1.1. Data della sentenza di fallimento
[ BDT ]
{{metaSection.dateOrder.$$error}}
{{metaSection.dateOrder.$$warning}}
6.3.1.2. Data della chiusura della procedura
[ BDT ]
{{metaSection.dateRelease.$$error}}
{{metaSection.dateRelease.$$warning}}
6.3.1.3. Dettagli del fallimento o della liquidazione
[ SC ]
6.3.1.3.1. Nome del curatore fallimentare o liquidatore
[ CDT ]
{{metaSection.nameTrusteeOrLiquidator.$$error}}
{{metaSection.nameTrusteeOrLiquidator.$$warning}}
6.3.1.3.2. Indirizzo del curatore fallimentare/liquidatore
[ CC ]
6.3.1.3.2.1. Via
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
6.3.1.3.2.2. Denominazione edificio
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
6.3.1.3.2.3. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
6.3.1.3.2.4. Codice postale
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
6.3.1.3.2.5. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
6.3.1.3.2.6. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
6.3.2. Recupero
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.recovery.$$error}}
{{metaSection.recovery.$$warning}}
7. Altre informazioni pertinenti
[ SC ]
7.1. Informazioni supplementari
[ CDT ]
{{metaSection.additionalInformation.$$error}}
{{metaSection.additionalInformation.$$warning}}
8. Si prega di fornire le informazioni supplementari richieste
[ SED ]
8.1. Informazioni supplementari richieste
[ CDT ]
{{metaSection.requestedAdditionalInformation.$$error}}
{{metaSection.requestedAdditionalInformation.$$warning}}
9. Pagamento rateale
[ SED ]
9.1. Consenso in merito alla proposta seguente
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.agreementAcceptFollowingProposal.$$error}}
{{metaSection.agreementAcceptFollowingProposal.$$warning}}
9.2. Informazioni sul pagamento rateale
[ SC ]
9.2.1. Importo rateale nella valuta dell'istituzione destinataria della richiesta
[ PRIM ]
{{metaSection.instalmentAmountInCurrencyRequestedInstitution.$$error}}
{{metaSection.instalmentAmountInCurrencyRequestedInstitution.$$warning}}
9.2.2. Numero di rate
[ PRIM ]
{{metaSection.numberInstalments.$$error}}
{{metaSection.numberInstalments.$$warning}}
9.2.3. Decorrenza
[ BDT ]
{{metaSection.startDate.$$error}}
{{metaSection.startDate.$$warning}}
9.2.4. Termine
[ BDT ]
{{metaSection.endDate.$$error}}
{{metaSection.endDate.$$warning}}
9.2.5. Anticipo
[ PRIM ]
{{metaSection.prePayment.$$error}}
{{metaSection.prePayment.$$warning}}
10. Recupero del credito
[ SED ]
10.1. Il credito è stato
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.theClaimHasBeen.$$error}}
{{metaSection.theClaimHasBeen.$$warning}}
10.2. Si prega di compilare le voci che seguono se "Il credito è stato" = "Recuperato parzialmente" o "Non recuperato"
[ SED ]
La procedura di recupero continuerà
[ ENUM ]
Non sarà intrapresa nessuna azione di recupero ulteriore
[ SED ]
10.2.1. La procedura di recupero continuerà
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.RecoveryProcedureWillContinue.$$error}}
{{metaSection.RecoveryProcedureWillContinue.$$warning}}
10.2.2.1. La procedura di recupero continuerà
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.RecoveryProcedureWillContinue.$$error}}
{{metaSection.RecoveryProcedureWillContinue.$$warning}}
10.2.2.2. Motivo della chiusura
[ CDT ]
{{metaSection.reason.$$error}}
{{metaSection.reason.$$warning}}
10.3. Spese di recupero
[ SED ]
10.3.1. Le spese connesse al recupero saranno detratte dall'importo recuperato
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.costsRelatedRecoveryDeductedFromAmountRecoveredIndicator.$$error}}
{{metaSection.costsRelatedRecoveryDeductedFromAmountRecoveredIndicator.$$warning}}
10.3.2. Importo delle spese connesse al recupero che saranno detratte dall'importo recuperato
[ SED ]
10.3.2.1. Dettagli importo
[ CC ]
10.3.2.1.1. Importo
*
[ BDT ]
{{metaSection.amount.$$error}}
{{metaSection.amount.$$warning}}
10.3.2.1.2. Valuta
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.currency.$$error}}
{{metaSection.currency.$$warning}}
10.3.2.2. I documenti allegati provano che tali spese sono state sostenute (fornire le opportune precisazioni)
[ CDT ]
{{metaSection.evidenceCostsIncurredGivenByDocumentsProvideDetails.$$error}}
{{metaSection.evidenceCostsIncurredGivenByDocumentsProvideDetails.$$warning}}