P9000 - Risposta a richiesta di ulteriori informazioni
Articolo 47, paragrafi 1 e 4, del regolamento (CE) n. 987/2009
SED API version: 0.15.2 build 3
Model version: 4.1.0
1. Numeri della pratica locale
[ CC ]
1.1. Numero della pratica locale
[ CC ]
1.1.1. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
1.1.2. Numero del caso
*
[ CDT ]
{{metaSection.caseNumber.$$error}}
{{metaSection.caseNumber.$$warning}}
1.1.3. Istituzione
[ CC ]
1.1.3.1. ID istituzione
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
1.1.3.2. Denominazione dell'istituzione
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
2. Persona assicurata
*
[ SC ]
2.1. Dati identificativi dell'interessato
*
[ CC ]
2.1.1. Cognome/i
*
[ BDT ]
{{metaSection.familyName.$$error}}
{{metaSection.familyName.$$warning}}
2.1.2. Nome/i
*
[ BDT ]
{{metaSection.forename.$$error}}
{{metaSection.forename.$$warning}}
2.1.3. Data di nascita
*
[ BDT ]
{{metaSection.dateBirth.$$error}}
{{metaSection.dateBirth.$$warning}}
2.1.4. Sesso
*
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sex.$$error}}
{{metaSection.sex.$$warning}}
2.1.5. Cognome/i alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$warning}}
2.1.6. Nome/i alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.forenameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.forenameAtBirth.$$warning}}
2.1.7. PIN dell'interessato presso ciascuna istituzione
[ CC ]
2.1.7.1. Numero/i di identificazione personale (PIN)
*
[ CC ]
2.1.7.1.1. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
2.1.7.1.2. Numero di identificazione personale (PIN)
*
[ BDT ]
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$error}}
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$warning}}
2.1.7.1.3. Settore
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sector.$$error}}
{{metaSection.sector.$$warning}}
2.1.7.1.4. Istituzione
[ CC ]
2.1.7.1.4.1. ID istituzione
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
2.1.7.1.4.2. Denominazione dell'istituzione
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
2.1.8. Se il PIN non è stato fornito per ogni istituzione, si prega di indicare
[ CC ]
2.1.8.1. Luogo di nascita
[ CC ]
2.1.8.1.1. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
2.1.8.1.2. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
2.1.8.1.3. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
2.1.8.2. Cognome del padre alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
2.1.8.3. Nome del padre
[ BDT ]
{{metaSection.forenameFather.$$error}}
{{metaSection.forenameFather.$$warning}}
2.1.8.4. Cognome della madre alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
2.1.8.5. Nome della madre
[ BDT ]
{{metaSection.forenameMother.$$error}}
{{metaSection.forenameMother.$$warning}}
2.2. Informazioni supplementari sulla persona
[ SC ]
2.2.1. Informazioni supplementari sulla persona
[ SC ]
2.2.1.1. Cittadinanza
[ ENUM ]
{{metaSection.nationality.$$error}}
{{metaSection.nationality.$$warning}}
2.2.1.2. Cognome/i precedenti
[ BDT ]
{{metaSection.previousFamilyName.$$error}}
{{metaSection.previousFamilyName.$$warning}}
2.2.1.3. Nome/i precedenti
[ BDT ]
{{metaSection.previousForename.$$error}}
{{metaSection.previousForename.$$warning}}
2.2.2. Indirizzo
[ CC ]
2.2.2.1. Via
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
2.2.2.2. Denominazione edificio
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
2.2.2.3. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
2.2.2.4. Codice postale
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
2.2.2.5. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
2.2.2.6. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
2.2.3. Recapiti dell'interessato
[ CC ]
2.2.3.1. Numeri di telefono
[ CC ]
2.2.3.1.1. Numero di telefono
[ CC ]
2.2.3.1.1.1. Tipo
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.type.$$error}}
{{metaSection.type.$$warning}}
2.2.3.1.1.2. Numero
*
[ BDT ]
{{metaSection.number.$$error}}
{{metaSection.number.$$warning}}
2.2.3.2. Indirizzi e-mail
[ CC ]
2.2.3.2.1. Indirizzo e-mail
[ CC ]
2.2.3.2.1.1. Indirizzo e-mail
[ BDT ]
{{metaSection.email.$$error}}
{{metaSection.email.$$warning}}
3. Altra persona
[ SED ]
3.1. Status dell'interessato
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.rolePersonConcerned.$$error}}
{{metaSection.rolePersonConcerned.$$warning}}
3.2. Dati identificativi dell'interessato
*
[ CC ]
3.2.1. Cognome/i
*
[ BDT ]
{{metaSection.familyName.$$error}}
{{metaSection.familyName.$$warning}}
3.2.2. Nome/i
*
[ BDT ]
{{metaSection.forename.$$error}}
{{metaSection.forename.$$warning}}
3.2.3. Data di nascita
*
[ BDT ]
{{metaSection.dateBirth.$$error}}
{{metaSection.dateBirth.$$warning}}
3.2.4. Sesso
*
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sex.$$error}}
{{metaSection.sex.$$warning}}
3.2.5. Cognome/i alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$warning}}
3.2.6. Nome/i alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.forenameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.forenameAtBirth.$$warning}}
3.2.7. PIN dell'interessato presso ciascuna istituzione
[ CC ]
3.2.7.1. Numero/i di identificazione personale (PIN)
*
[ CC ]
3.2.7.1.1. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
3.2.7.1.2. Numero di identificazione personale (PIN)
*
[ BDT ]
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$error}}
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$warning}}
3.2.7.1.3. Settore
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sector.$$error}}
{{metaSection.sector.$$warning}}
3.2.7.1.4. Istituzione
[ CC ]
3.2.7.1.4.1. ID istituzione
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
3.2.7.1.4.2. Denominazione dell'istituzione
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
3.2.8. Se il PIN non è stato fornito per ogni istituzione, si prega di indicare
[ CC ]
3.2.8.1. Luogo di nascita
[ CC ]
3.2.8.1.1. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
3.2.8.1.2. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
3.2.8.1.3. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
3.2.8.2. Cognome del padre alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
3.2.8.3. Nome del padre
[ BDT ]
{{metaSection.forenameFather.$$error}}
{{metaSection.forenameFather.$$warning}}
3.2.8.4. Cognome della madre alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
3.2.8.5. Nome della madre
[ BDT ]
{{metaSection.forenameMother.$$error}}
{{metaSection.forenameMother.$$warning}}
3.3. Informazioni supplementari sulla persona
[ SED ]
3.3.1. Informazioni supplementari sulla persona
[ SC ]
3.3.1.1. Cittadinanza
[ ENUM ]
{{metaSection.nationality.$$error}}
{{metaSection.nationality.$$warning}}
3.3.1.2. Cognome/i precedenti
[ BDT ]
{{metaSection.previousFamilyName.$$error}}
{{metaSection.previousFamilyName.$$warning}}
3.3.1.3. Nome/i precedenti
[ BDT ]
{{metaSection.previousForename.$$error}}
{{metaSection.previousForename.$$warning}}
3.3.2. Recapiti dell'interessato
[ CC ]
3.3.2.1. Numeri di telefono
[ CC ]
3.3.2.1.1. Numero di telefono
[ CC ]
3.3.2.1.1.1. Tipo
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.type.$$error}}
{{metaSection.type.$$warning}}
3.3.2.1.1.2. Numero
*
[ BDT ]
{{metaSection.number.$$error}}
{{metaSection.number.$$warning}}
3.3.2.2. Indirizzi e-mail
[ CC ]
3.3.2.2.1. Indirizzo e-mail
[ CC ]
3.3.2.2.1.1. Indirizzo e-mail
[ BDT ]
{{metaSection.email.$$error}}
{{metaSection.email.$$warning}}
4. Riferimento alla richiesta formulata con P8000
[ SED ]
4.1. La presente costituisce risposta alla richiesta formulata con P8000 del
[ BDT ]
{{metaSection.thisReplyMadeInResponseRequestP8000Dated.$$error}}
{{metaSection.thisReplyMadeInResponseRequestP8000Dated.$$warning}}
4.2. La risposta è formulata in relazione alla persona indicata alla
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.thisReplyMadeWithReferencePersonNamedIn.$$error}}
{{metaSection.thisReplyMadeWithReferencePersonNamedIn.$$warning}}
5. Risposta a richiesta di documenti
[ SC ]
5.1. Si allegano i seguenti documenti
[ ENUM ]
{{metaSection.pleaseFindAttachedFollowingDocument.$$error}}
{{metaSection.pleaseFindAttachedFollowingDocument.$$warning}}
5.2. Ulteriori informazioni su documento/i
[ CDT ]
{{metaSection.additionalInformationDocument.$$error}}
{{metaSection.additionalInformationDocument.$$warning}}
6. Informazioni sull'esistenza in vita/sul decesso
[ SED ]
6.1. In base alle nostre fonti ufficiali
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.accordingOurOfficialSources.$$error}}
{{metaSection.accordingOurOfficialSources.$$warning}}
6.2. Data di morte della persona
[ BDT ]
{{metaSection.dateDeathPersonIs.$$error}}
{{metaSection.dateDeathPersonIs.$$warning}}
6.3. Luogo di nascita
[ SED ]
6.3.1. Luogo di nascita
[ CDT ]
{{metaSection.townBirth.$$error}}
{{metaSection.townBirth.$$warning}}
6.3.2. Regione di nascita
[ CDT ]
{{metaSection.regionBirth.$$error}}
{{metaSection.regionBirth.$$warning}}
6.3.3. Stato di nascita
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.countryBirth.$$error}}
{{metaSection.countryBirth.$$warning}}
7. Informazioni sulla frequenza di una scuola/un corso di formazione/studi superiori
[ SC ]
7.1. Frequenza di una scuola/un corso di formazione/studi superiori
[ SC ]
7.1.1. Data di inizio della frequenza di una scuola/un corso di formazione/studi superiori
[ BDT ]
{{metaSection.startDateAttendanceSchoolTrainingHigherStudies.$$error}}
{{metaSection.startDateAttendanceSchoolTrainingHigherStudies.$$warning}}
7.1.2. Termine della frequenza di una scuola/un corso di formazione/studi superiori
[ BDT ]
{{metaSection.endDateAttendanceSchoolTrainingHigherStudies.$$error}}
{{metaSection.endDateAttendanceSchoolTrainingHigherStudies.$$warning}}
7.1.3. Tipo di scuola/corso di formazione/studi superiori
[ CDT ]
{{metaSection.typeSchoolTrainingHigherStudies.$$error}}
{{metaSection.typeSchoolTrainingHigherStudies.$$warning}}
7.1.4. Nome dell'istituto di istruzione/della scuola/dell'università
[ CDT ]
{{metaSection.nameEducationalInstitutionSchoolUniversity.$$error}}
{{metaSection.nameEducationalInstitutionSchoolUniversity.$$warning}}
7.1.5. Informazioni dettagliate sulla frequenza di una scuola/un corso di formazione/studi superiori
[ CDT ]
{{metaSection.detailedInformationAttendanceSchoolOrTraining.$$error}}
{{metaSection.detailedInformationAttendanceSchoolOrTraining.$$warning}}
8. Indirizzo attuale della persona
[ SC ]
8.1. Indirizzo
[ CC ]
8.1.1. Via
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
8.1.2. Denominazione edificio
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
8.1.3. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
8.1.4. Codice postale
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
8.1.5. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
8.1.6. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
8.2. Data della variazione di indirizzo
[ BDT ]
{{metaSection.dateChangeAddress.$$error}}
{{metaSection.dateChangeAddress.$$warning}}
9. Numero di identificazione personale (PIN)
[ SED ]
9.1. Il numero di identificazione personale dell'interessato è
[ CDT ]
{{metaSection.personalIdentificationNumberForPersonConcernedIs.$$error}}
{{metaSection.personalIdentificationNumberForPersonConcernedIs.$$warning}}
10. Stato civile
[ SED ]
10.1. Stato civile
[ SC ]
10.1.1. Stato civile
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.familyStatus.$$error}}
{{metaSection.familyStatus.$$warning}}
10.1.2. Decorrenza stato civile
[ BDT ]
{{metaSection.familyStatusDate.$$error}}
{{metaSection.familyStatusDate.$$warning}}
11. Informazioni sul rappresentante/tutore legale
[ SC ]
11.1. Nome
[ CDT ]
{{metaSection.name.$$error}}
{{metaSection.name.$$warning}}
11.2. Motivazioni
[ CDT ]
{{metaSection.grounds.$$error}}
{{metaSection.grounds.$$warning}}
11.3. Indirizzo
[ CC ]
11.3.1. Via
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
11.3.2. Denominazione edificio
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
11.3.3. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
11.3.4. Codice postale
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
11.3.5. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
11.3.6. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
12. Informazioni sul pagamento
[ SED ]
12.1. Pagamento a favore del
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.paymentTo.$$error}}
{{metaSection.paymentTo.$$warning}}
12.2. Coordinate bancarie
[ SC ]
12.2.1. Nome del titolare del conto
[ CDT ]
{{metaSection.accountHolderName.$$error}}
{{metaSection.accountHolderName.$$warning}}
Conto SEPA
*
[ CC ]
Conto non SEPA
*
[ SC ]
12.2.2.1. IBAN
*
[ BDT ]
{{metaSection.IBAN.$$error}}
{{metaSection.IBAN.$$warning}}
12.2.2.2. BIC-SWIFT
[ BDT ]
{{metaSection.BICSWIFT.$$error}}
{{metaSection.BICSWIFT.$$warning}}
12.2.3.1. Numero del conto
*
[ CDT ]
{{metaSection.accountNumber.$$error}}
{{metaSection.accountNumber.$$warning}}
12.2.3.2. BIC-SWIFT
[ BDT ]
{{metaSection.BICSWIFT.$$error}}
{{metaSection.BICSWIFT.$$warning}}
12.2.3.3. Nome della banca
*
[ CDT ]
{{metaSection.bankName.$$error}}
{{metaSection.bankName.$$warning}}
12.2.3.4. Indirizzo della banca
*
[ CC ]
12.2.3.4.1. Via
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
12.2.3.4.2. Denominazione edificio
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
12.2.3.4.3. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
12.2.3.4.4. Codice postale
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
12.2.3.4.5. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
12.2.3.4.6. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
13. Recapiti dell'interessato
[ CC ]
13.1. Numeri di telefono
[ CC ]
13.1.1. Numero di telefono
[ CC ]
13.1.1.1. Tipo
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.type.$$error}}
{{metaSection.type.$$warning}}
13.1.1.2. Numero
*
[ BDT ]
{{metaSection.number.$$error}}
{{metaSection.number.$$warning}}
13.2. Indirizzi e-mail
[ CC ]
13.2.1. Indirizzo e-mail
[ CC ]
13.2.1.1. Indirizzo e-mail
[ BDT ]
{{metaSection.email.$$error}}
{{metaSection.email.$$warning}}
14. Informazioni sulle prestazioni della persona
[ SC ]
14.1. Informazioni sulle prestazioni erogate alla persona
[ SC ]
14.1.1. La persona
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.thePerson.$$error}}
{{metaSection.thePerson.$$warning}}
14.1.2. La seguente prestazione
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.theFollowingBenefit.$$error}}
{{metaSection.theFollowingBenefit.$$warning}}
14.1.3. Si prega di compilare le voci che seguono se "La seguente prestazione " = "Altre prestazioni":
[ SC ]
14.1.3.1. Altre prestazioni
[ CDT ]
{{metaSection.otherBenefit.$$error}}
{{metaSection.otherBenefit.$$warning}}
14.1.4. Data della domanda di prestazione
[ BDT ]
{{metaSection.dateClaimForBenefit.$$error}}
{{metaSection.dateClaimForBenefit.$$warning}}
14.1.5. Decorrenza del diritto alla prestazione
[ BDT ]
{{metaSection.startDateEntitlement.$$error}}
{{metaSection.startDateEntitlement.$$warning}}
14.1.6. Termine del diritto alla prestazione
[ BDT ]
{{metaSection.endDateEntitlement.$$error}}
{{metaSection.endDateEntitlement.$$warning}}
14.1.7. Decorrenza del pagamento
[ BDT ]
{{metaSection.startDatePayment.$$error}}
{{metaSection.startDatePayment.$$warning}}
14.1.8. Termine del pagamento
[ BDT ]
{{metaSection.endDatePayment.$$error}}
{{metaSection.endDatePayment.$$warning}}
14.1.9. Decorrenza della sospensione della prestazione
[ BDT ]
{{metaSection.startDateSuspensionBenefit.$$error}}
{{metaSection.startDateSuspensionBenefit.$$warning}}
14.1.10. Termine della sospensione della prestazione
[ BDT ]
{{metaSection.endDateSuspensionBenefit.$$error}}
{{metaSection.endDateSuspensionBenefit.$$warning}}
14.1.11. Decorrenza della riduzione della prestazione
[ BDT ]
{{metaSection.startDateReductionBenefit.$$error}}
{{metaSection.startDateReductionBenefit.$$warning}}
14.1.12. Termine della riduzione della prestazione
[ BDT ]
{{metaSection.endDateReductionBenefit.$$error}}
{{metaSection.endDateReductionBenefit.$$warning}}
14.1.13. Importo
[ SC ]
14.1.13.1. Importo
[ PRIM ]
{{metaSection.amount.$$error}}
{{metaSection.amount.$$warning}}
14.1.13.2. Valuta
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.currency.$$error}}
{{metaSection.currency.$$warning}}
14.1.13.3. Importo effettivo a decorrere dal
[ BDT ]
{{metaSection.amountEffectiveSince.$$error}}
{{metaSection.amountEffectiveSince.$$warning}}
14.1.13.4. Frequenza pagamenti
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.paymentFrequency.$$error}}
{{metaSection.paymentFrequency.$$warning}}
14.1.13.5. Si prega di compilare le voci che seguono se "Frequenza pagamenti" = "Altro":
[ SC ]
14.1.13.5.1. Altra frequenza dei pagamenti
[ CDT ]
{{metaSection.otherPaymentFrequency.$$error}}
{{metaSection.otherPaymentFrequency.$$warning}}
14.1.14. Integrazioni della pensione e ulteriori pagamenti pensionistici ricorrenti
[ CDT ]
{{metaSection.supplementsAdditionalFrequentPaymentsPension.$$error}}
{{metaSection.supplementsAdditionalFrequentPaymentsPension.$$warning}}
14.1.15. Data della reiezione della domanda di prestazione
[ BDT ]
{{metaSection.dateRejectionBenefit.$$error}}
{{metaSection.dateRejectionBenefit.$$warning}}
14.1.16. Altre informazioni sulla prestazione / sulle prestazioni
[ CDT ]
{{metaSection.otherInformationBenefit.$$error}}
{{metaSection.otherInformationBenefit.$$warning}}
15. Informazioni sull'attività della persona
[ SC ]
15.1. Informazioni dettagliate sull'attività
[ SC ]
15.1.1. La persona esercita/esercitava l'attività di
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.thePersonIsWasRunningActivityAs.$$error}}
{{metaSection.thePersonIsWasRunningActivityAs.$$warning}}
15.1.2. Decorrenza attività
[ BDT ]
{{metaSection.startDateActivity.$$error}}
{{metaSection.startDateActivity.$$warning}}
15.1.3. Termine attività
[ BDT ]
{{metaSection.endDateActivity.$$error}}
{{metaSection.endDateActivity.$$warning}}
15.1.4. Ore di lavoro settimanali
[ PRIM ]
{{metaSection.workingHoursPerWeek.$$error}}
{{metaSection.workingHoursPerWeek.$$warning}}
15.1.5. Occupazione
[ CDT ]
{{metaSection.occupation.$$error}}
{{metaSection.occupation.$$warning}}
15.2. Informazioni sulla condizione di inattività
[ SC ]
15.2.1. La persona è/era inattiva
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.thePersonIsWasNonActiveIndicator.$$error}}
{{metaSection.thePersonIsWasNonActiveIndicator.$$warning}}
15.2.2. Decorrenza
[ BDT ]
{{metaSection.startDate.$$error}}
{{metaSection.startDate.$$warning}}
15.2.3. Termine
[ BDT ]
{{metaSection.endDate.$$error}}
{{metaSection.endDate.$$warning}}
15.3. Informazioni sulla condizione di disoccupazione
[ SC ]
15.3.1. La persona è/era disoccupata
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.thePersonIsWasUnemployedIndicator.$$error}}
{{metaSection.thePersonIsWasUnemployedIndicator.$$warning}}
15.3.2. Decorrenza
[ BDT ]
{{metaSection.startDate.$$error}}
{{metaSection.startDate.$$warning}}
15.3.3. Termine
[ BDT ]
{{metaSection.endDate.$$error}}
{{metaSection.endDate.$$warning}}
15.4. Ulteriori informazioni sull'attività/sulla condizione di inattività
[ CDT ]
{{metaSection.additionalInformationActivityNonActivity.$$error}}
{{metaSection.additionalInformationActivityNonActivity.$$warning}}
16. Informazioni sul reddito della persona
[ SC ]
16.1. Reddito della persona
[ SC ]
16.1.1. La persona
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.thePerson.$$error}}
{{metaSection.thePerson.$$warning}}
16.1.2. Fonte del reddito
[ CDT ]
{{metaSection.sourceIncome.$$error}}
{{metaSection.sourceIncome.$$warning}}
16.1.3. Data di inizio dalla quale il reddito viene percepito
[ BDT ]
{{metaSection.startDateReceivingIncome.$$error}}
{{metaSection.startDateReceivingIncome.$$warning}}
16.1.4. Data in cui ha cessato di percepire il reddito
[ BDT ]
{{metaSection.endDateReceivingIncome.$$error}}
{{metaSection.endDateReceivingIncome.$$warning}}
16.1.5. Importo
[ SC ]
16.1.5.1. Importo
[ PRIM ]
{{metaSection.amount.$$error}}
{{metaSection.amount.$$warning}}
16.1.5.2. Valuta
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.currency.$$error}}
{{metaSection.currency.$$warning}}
16.1.5.3. Importo effettivo a decorrere dal
[ BDT ]
{{metaSection.amountEffectiveSince.$$error}}
{{metaSection.amountEffectiveSince.$$warning}}
16.1.5.4. Frequenza pagamenti
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.paymentFrequency.$$error}}
{{metaSection.paymentFrequency.$$warning}}
16.1.5.5. Si prega di compilare le voci che seguono se "Frequenza pagamenti" = "Altro":
[ SC ]
16.1.5.5.1. Altra frequenza dei pagamenti
[ CDT ]
{{metaSection.otherPaymentFrequency.$$error}}
{{metaSection.otherPaymentFrequency.$$warning}}
16.1.6. Integrazioni del reddito e ulteriori pagamenti ricorrenti
[ CDT ]
{{metaSection.supplementsAdditionalFrequentPaymentsIncome.$$error}}
{{metaSection.supplementsAdditionalFrequentPaymentsIncome.$$warning}}
16.1.7. Ulteriori informazioni sul reddito
[ CDT ]
{{metaSection.additionalInformationIncome.$$error}}
{{metaSection.additionalInformationIncome.$$warning}}
17. Risposta a richiesta di altre informazioni
[ SED ]
17.1. Altre informazioni
[ CDT ]
{{metaSection.otherInformation.$$error}}
{{metaSection.otherInformation.$$warning}}
18. Conferma informazioni
[ SED ]
18.1. Conferma informazioni
[ SED ]
18.1.1. Le informazioni nel vostro P8000, punto
[ CDT ]
{{metaSection.theInformationInP8000StatedInPoint.$$error}}
{{metaSection.theInformationInP8000StatedInPoint.$$warning}}
18.1.2. Le informazioni
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.theInformation.$$error}}
{{metaSection.theInformation.$$warning}}
18.1.3. Motivo per cui non confermiamo le informazioni (discrepanze)
[ CDT ]
{{metaSection.reasonWhyDoNotConfirmInformationDifferences.$$error}}
{{metaSection.reasonWhyDoNotConfirmInformationDifferences.$$warning}}
18.1.4. Le informazioni discordanti in nostro possesso sono le seguenti
[ CDT ]
{{metaSection.differentInformationInOurPossessionIs.$$error}}
{{metaSection.differentInformationInOurPossessionIs.$$warning}}
19. Dichiarazione della persona
[ SC ]
19.1. La persona ha reso e sottoscritto la seguente dichiarazione presso la nostra istituzione
[ CDT ]
{{metaSection.thePersonMadeSignedAtOurInstitutionFollowingStatement.$$error}}
{{metaSection.thePersonMadeSignedAtOurInstitutionFollowingStatement.$$warning}}
19.2. Data della dichiarazione
[ BDT ]
{{metaSection.dateStatement.$$error}}
{{metaSection.dateStatement.$$warning}}
20. Risposta negativa
[ SED ]
20.1. Siamo spiacenti, ma non siamo in grado di inviarvi
[ SED ]
20.1.1. Le seguenti informazioni
[ CDT ]
{{metaSection.followingInformation.$$error}}
{{metaSection.followingInformation.$$warning}}
20.1.2. I seguenti SED
[ CDT ]
{{metaSection.followingSED.$$error}}
{{metaSection.followingSED.$$warning}}
20.1.3. Il/i seguente/i documento/i
[ CDT ]
{{metaSection.followingDocument.$$error}}
{{metaSection.followingDocument.$$warning}}
20.1.4. Conferma dell'informazione seguente
[ CDT ]
{{metaSection.followingConfirmationInformation.$$error}}
{{metaSection.followingConfirmationInformation.$$warning}}
20.2. Motivi
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.reasons.$$error}}
{{metaSection.reasons.$$warning}}
20.3. Si prega di compilare le voci che seguono se "Motivi" = "Altri motivi":
[ SED ]
20.3.1. Altri motivi
[ CDT ]
{{metaSection.otherReasons.$$error}}
{{metaSection.otherReasons.$$warning}}
20.4. Motivi del mancato invio del/i SED
[ CDT ]
{{metaSection.reasonsForNotSendingSED.$$error}}
{{metaSection.reasonsForNotSendingSED.$$warning}}
21. Informazioni supplementari
[ SC ]
21.1. Informazioni supplementari
[ PRIM ]
{{metaSection.additionalInformation.$$error}}
{{metaSection.additionalInformation.$$warning}}