P3000_FI - Informazioni specifiche per lo Stato - Finlandia
Articolo 45, paragrafo 4, articolo 46, paragrafo 1, articolo 47, paragrafi 4 e 5, del regolamento (CE) n. 987/2009
SED API version: 0.15.2 build 3
Model version: 4.1.0
1. Numeri della pratica locale
[ CC ]
1.1. Numero della pratica locale
[ CC ]
1.1.1. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
1.1.2. Numero del caso
*
[ CDT ]
{{metaSection.caseNumber.$$error}}
{{metaSection.caseNumber.$$warning}}
1.1.3. Istituzione
[ CC ]
1.1.3.1. ID istituzione
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
1.1.3.2. Denominazione dell'istituzione
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
2. Persona assicurata
*
[ SC ]
2.1. Dati identificativi dell'interessato
*
[ CC ]
2.1.1. Cognome/i
*
[ BDT ]
{{metaSection.familyName.$$error}}
{{metaSection.familyName.$$warning}}
2.1.2. Nome/i
*
[ BDT ]
{{metaSection.forename.$$error}}
{{metaSection.forename.$$warning}}
2.1.3. Data di nascita
*
[ BDT ]
{{metaSection.dateBirth.$$error}}
{{metaSection.dateBirth.$$warning}}
2.1.4. Sesso
*
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sex.$$error}}
{{metaSection.sex.$$warning}}
2.1.5. Cognome/i alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$warning}}
2.1.6. Nome/i alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.forenameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.forenameAtBirth.$$warning}}
2.1.7. PIN dell'interessato presso ciascuna istituzione
[ CC ]
2.1.7.1. Numero/i di identificazione personale (PIN)
*
[ CC ]
2.1.7.1.1. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
2.1.7.1.2. Numero di identificazione personale (PIN)
*
[ BDT ]
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$error}}
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$warning}}
2.1.7.1.3. Settore
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sector.$$error}}
{{metaSection.sector.$$warning}}
2.1.7.1.4. Istituzione
[ CC ]
2.1.7.1.4.1. ID istituzione
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
2.1.7.1.4.2. Denominazione dell'istituzione
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
2.1.8. Se il PIN non è stato fornito per ogni istituzione, si prega di indicare
[ CC ]
2.1.8.1. Luogo di nascita
[ CC ]
2.1.8.1.1. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
2.1.8.1.2. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
2.1.8.1.3. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
2.1.8.2. Cognome del padre alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
2.1.8.3. Nome del padre
[ BDT ]
{{metaSection.forenameFather.$$error}}
{{metaSection.forenameFather.$$warning}}
2.1.8.4. Cognome della madre alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
2.1.8.5. Nome della madre
[ BDT ]
{{metaSection.forenameMother.$$error}}
{{metaSection.forenameMother.$$warning}}
2.2. Informazioni supplementari sulla persona
[ SC ]
2.2.1. Informazioni supplementari sulla persona
[ SC ]
2.2.1.1. Cittadinanza
[ ENUM ]
{{metaSection.nationality.$$error}}
{{metaSection.nationality.$$warning}}
2.2.1.2. Cognome/i precedenti
[ BDT ]
{{metaSection.previousFamilyName.$$error}}
{{metaSection.previousFamilyName.$$warning}}
2.2.1.3. Nome/i precedenti
[ BDT ]
{{metaSection.previousForename.$$error}}
{{metaSection.previousForename.$$warning}}
2.2.2. Indirizzo
[ CC ]
2.2.2.1. Via
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
2.2.2.2. Denominazione edificio
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
2.2.2.3. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
2.2.2.4. Codice postale
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
2.2.2.5. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
2.2.2.6. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
3. Richiedente (pensione ai superstiti)
[ SC ]
3.1. Dati identificativi dell'interessato
*
[ CC ]
3.1.1. Cognome/i
*
[ BDT ]
{{metaSection.familyName.$$error}}
{{metaSection.familyName.$$warning}}
3.1.2. Nome/i
*
[ BDT ]
{{metaSection.forename.$$error}}
{{metaSection.forename.$$warning}}
3.1.3. Data di nascita
*
[ BDT ]
{{metaSection.dateBirth.$$error}}
{{metaSection.dateBirth.$$warning}}
3.1.4. Sesso
*
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sex.$$error}}
{{metaSection.sex.$$warning}}
3.1.5. Cognome/i alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$warning}}
3.1.6. Nome/i alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.forenameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.forenameAtBirth.$$warning}}
3.1.7. PIN dell'interessato presso ciascuna istituzione
[ CC ]
3.1.7.1. Numero/i di identificazione personale (PIN)
*
[ CC ]
3.1.7.1.1. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
3.1.7.1.2. Numero di identificazione personale (PIN)
*
[ BDT ]
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$error}}
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$warning}}
3.1.7.1.3. Settore
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sector.$$error}}
{{metaSection.sector.$$warning}}
3.1.7.1.4. Istituzione
[ CC ]
3.1.7.1.4.1. ID istituzione
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
3.1.7.1.4.2. Denominazione dell'istituzione
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
3.1.8. Se il PIN non è stato fornito per ogni istituzione, si prega di indicare
[ CC ]
3.1.8.1. Luogo di nascita
[ CC ]
3.1.8.1.1. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
3.1.8.1.2. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
3.1.8.1.3. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
3.1.8.2. Cognome del padre alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
3.1.8.3. Nome del padre
[ BDT ]
{{metaSection.forenameFather.$$error}}
{{metaSection.forenameFather.$$warning}}
3.1.8.4. Cognome della madre alla nascita
[ BDT ]
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
3.1.8.5. Nome della madre
[ BDT ]
{{metaSection.forenameMother.$$error}}
{{metaSection.forenameMother.$$warning}}
3.2. Informazioni supplementari sulla persona
[ SC ]
3.2.1. Informazioni supplementari sulla persona
[ SC ]
3.2.1.1. Cittadinanza
[ ENUM ]
{{metaSection.nationality.$$error}}
{{metaSection.nationality.$$warning}}
3.2.1.2. Cognome/i precedenti
[ BDT ]
{{metaSection.previousFamilyName.$$error}}
{{metaSection.previousFamilyName.$$warning}}
3.2.1.3. Nome/i precedenti
[ BDT ]
{{metaSection.previousForename.$$error}}
{{metaSection.previousForename.$$warning}}
3.2.2. Indirizzo
[ CC ]
3.2.2.1. Via
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
3.2.2.2. Denominazione edificio
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
3.2.2.3. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
3.2.2.4. Codice postale
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
3.2.2.5. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
3.2.2.6. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
4. Informazioni supplementari per la domanda di pensione di vecchiaia
[ SED ]
4.1. Informazioni supplementari sull'assicurato
[ SED ]
4.1.1. Stesso nucleo familiare del coniuge o del partner
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sameHouseholdSpouseOrPartnerIndicator.$$error}}
{{metaSection.sameHouseholdSpouseOrPartnerIndicator.$$warning}}
4.1.2. Si prega di compilare le voci che seguono se "Stesso nucleo familiare del coniuge o del partner" = "No":
[ SED ]
4.1.2.1. Decorrenza della non convivenza
[ BDT ]
{{metaSection.sinceWhenLivingApart.$$error}}
{{metaSection.sinceWhenLivingApart.$$warning}}
4.2. Ulteriori informazioni su prestazioni relative alla persona assicurata
[ SED ]
4.2.1. Diritto a prestazioni di malattia in natura
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.entitlementSicknessBenefitsInKind.$$error}}
{{metaSection.entitlementSicknessBenefitsInKind.$$warning}}
4.2.2. La pensione dell'assicurato è basata sul periodo di assicurazione della/del
[ SED ]
4.2.2.1. La pensione dell'assicurato è basata sul periodo di assicurazione della/del
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.insuredPersonPensionBasedPeriodInsuranceThe.$$error}}
{{metaSection.insuredPersonPensionBasedPeriodInsuranceThe.$$warning}}
4.3. Informazioni supplementari sui figli
[ SED ]
4.3.1. Nome del figlio
[ BDT ]
{{metaSection.nameChild.$$error}}
{{metaSection.nameChild.$$warning}}
4.3.2. Indirizzo
[ CC ]
4.3.2.1. Via
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
4.3.2.2. Denominazione edificio
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
4.3.2.3. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
4.3.2.4. Codice postale
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
4.3.2.5. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
4.3.2.6. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
4.4. Altre informazioni varie
[ SED ]
4.4.1. Lingua della decisione
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.languageDecision.$$error}}
{{metaSection.languageDecision.$$warning}}
4.4.2. Decorrenza del pagamento della pensione richiesta dall'assicurato
[ SED ]
4.4.2.1. Pensione finlandese basata sul reddito
[ BDT ]
{{metaSection.finnishEarningsRelatedPension.$$error}}
{{metaSection.finnishEarningsRelatedPension.$$warning}}
4.4.2.2. Pensione nazionale finlandese
[ BDT ]
{{metaSection.finnishNationalPension.$$error}}
{{metaSection.finnishNationalPension.$$warning}}
4.4.3. Differimento
[ SED ]
4.4.3.1. Differimento della pensione finlandese basata sul reddito (fino a che data)
[ BDT ]
{{metaSection.defermentTimeFinnishEarningsRelatedPension.$$error}}
{{metaSection.defermentTimeFinnishEarningsRelatedPension.$$warning}}
4.4.3.2. Differimento della pensione nazionale finlandese (fino a che data)
[ BDT ]
{{metaSection.defermentTimeFinnishNationalPensionUntilWhichDate.$$error}}
{{metaSection.defermentTimeFinnishNationalPensionUntilWhichDate.$$warning}}
4.5. Non in grado di fornire le informazioni richieste in questa sezione
[ SC ]
4.5.1. Le informazioni richieste sono disponibili?
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.isRequestedInformationAvailableIndicator.$$error}}
{{metaSection.isRequestedInformationAvailableIndicator.$$warning}}
4.5.2. Si prega di compilare la voce che segue se si è risposto "No" alla domanda precedente.
[ SC ]
4.5.2.1. Motivo
[ CDT ]
{{metaSection.reason.$$error}}
{{metaSection.reason.$$warning}}
5. Informazioni supplementari per la domanda di pensione ai superstiti
[ SED ]
5.1. Ulteriori informazioni sull'attività lavorativa subordinata e autonoma del richiedente
[ SED ]
5.1.1. Tutti gli Stati di attività lavorativa subordinata
[ SED ]
5.1.1.1. Stato
[ ENUM ]
{{metaSection.countryEmployment.$$error}}
{{metaSection.countryEmployment.$$warning}}
5.1.1.2. Periodo di lavoro
[ SED ]
5.1.1.2.1. Decorrenza
[ BDT ]
{{metaSection.startDate.$$error}}
{{metaSection.startDate.$$warning}}
5.1.1.2.2. Termine
[ BDT ]
{{metaSection.endDate.$$error}}
{{metaSection.endDate.$$warning}}
5.2. Ulteriori informazioni su prestazioni relative al richiedente
[ SED ]
5.2.1. Importo della pensione del richiedente alla data di decesso del dante causa
[ SED ]
5.2.1.1. Importo
[ PRIM ]
{{metaSection.amount.$$error}}
{{metaSection.amount.$$warning}}
5.2.1.2. Valuta
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.currency.$$error}}
{{metaSection.currency.$$warning}}
5.2.1.3. Frequenza pagamenti
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.paymentFrequency.$$error}}
{{metaSection.paymentFrequency.$$warning}}
5.2.1.4. Pensione percepita
[ SC ]
5.2.1.4.1. La pensione percepita si basa su
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.thePensionReceivedBasedOn.$$error}}
{{metaSection.thePensionReceivedBasedOn.$$warning}}
5.2.1.4.2. Importo totale lordo della pensione basata sulla residenza
[ PRIM ]
{{metaSection.totalGrossAmountResidenceBasedPension.$$error}}
{{metaSection.totalGrossAmountResidenceBasedPension.$$warning}}
5.2.1.4.3. Importo totale lordo della pensione da lavoro
[ PRIM ]
{{metaSection.totalGrossAmountWorkRelatedPension.$$error}}
{{metaSection.totalGrossAmountWorkRelatedPension.$$warning}}
5.3. Ulteriori informazioni su prestazioni relative all'assicurato deceduto
[ SED ]
5.3.1. Importo della pensione alla data del decesso
[ SED ]
5.3.1.1. Importo
[ PRIM ]
{{metaSection.amount.$$error}}
{{metaSection.amount.$$warning}}
5.3.1.2. Valuta
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.currency.$$error}}
{{metaSection.currency.$$warning}}
5.3.1.3. Frequenza pagamenti
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.paymentFrequency.$$error}}
{{metaSection.paymentFrequency.$$warning}}
5.3.1.4. Pensione percepita
[ SC ]
5.3.1.4.1. La pensione percepita si basa su
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.thePensionReceivedBasedOn.$$error}}
{{metaSection.thePensionReceivedBasedOn.$$warning}}
5.3.1.4.2. Importo totale lordo della pensione basata sulla residenza
[ PRIM ]
{{metaSection.totalGrossAmountResidenceBasedPension.$$error}}
{{metaSection.totalGrossAmountResidenceBasedPension.$$warning}}
5.3.1.4.3. Importo totale lordo della pensione da lavoro
[ PRIM ]
{{metaSection.totalGrossAmountWorkRelatedPension.$$error}}
{{metaSection.totalGrossAmountWorkRelatedPension.$$warning}}
5.4. Ulteriori informazioni sull'attività lavorativa dell'assicurato deceduto
[ SED ]
5.4.1. Attività lavorativa retribuita fino alla data del decesso
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.gainfulEmploymentUntilDeathIndicator.$$error}}
{{metaSection.gainfulEmploymentUntilDeathIndicator.$$warning}}
5.4.2. Ultimo giorno di lavoro della persona deceduta
[ BDT ]
{{metaSection.lastWorkingDayDeceasedPerson.$$error}}
{{metaSection.lastWorkingDayDeceasedPerson.$$warning}}
5.5. Ulteriori informazioni sulla morte dell'assicurato deceduto
[ SED ]
5.5.1. Data in cui la persona scomparsa è stata vista per l'ultima volta in vita
[ BDT ]
{{metaSection.dateWhenMissingPersonLastSeenAlive.$$error}}
{{metaSection.dateWhenMissingPersonLastSeenAlive.$$warning}}
5.6. Ulteriori informazioni sui figli dell'assicurato deceduto
[ SED ]
5.6.1. Nome del figlio
[ BDT ]
{{metaSection.nameChild.$$error}}
{{metaSection.nameChild.$$warning}}
5.6.2. Data di nascita
[ BDT ]
{{metaSection.birthDate.$$error}}
{{metaSection.birthDate.$$warning}}
5.6.3. Indirizzo
[ CC ]
5.6.3.1. Via
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
5.6.3.2. Denominazione edificio
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
5.6.3.3. Comune
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
5.6.3.4. Codice postale
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
5.6.3.5. Regione
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
5.6.3.6. Stato
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
5.7. Altre informazioni varie
[ SED ]
5.7.1. Lingua della decisione
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.languageDecision.$$error}}
{{metaSection.languageDecision.$$warning}}
5.8. Non in grado di fornire le informazioni richieste in questa sezione
[ SC ]
5.8.1. Le informazioni richieste sono disponibili?
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.isRequestedInformationAvailableIndicator.$$error}}
{{metaSection.isRequestedInformationAvailableIndicator.$$warning}}
5.8.2. Si prega di compilare la voce che segue se si è risposto "No" alla domanda precedente.
[ SC ]
5.8.2.1. Motivo
[ CDT ]
{{metaSection.reason.$$error}}
{{metaSection.reason.$$warning}}
6. Informazioni supplementari per la domanda di pensione di invalidità
[ SED ]
6.1. Informazioni supplementari sull'assicurato
[ SED ]
6.1.1. Stesso nucleo familiare del coniuge o del partner
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sameHouseholdSpouseOrPartnerIndicator.$$error}}
{{metaSection.sameHouseholdSpouseOrPartnerIndicator.$$warning}}
6.1.2. Si prega di compilare le voci che seguono se "Stesso nucleo familiare del coniuge o del partner" = "No":
[ SED ]
6.1.2.1. Decorrenza della non convivenza
[ BDT ]
{{metaSection.sinceWhenLivingApart.$$error}}
{{metaSection.sinceWhenLivingApart.$$warning}}
6.1.3. Corsi di riabilitazione
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.rehabilitationCourses.$$error}}
{{metaSection.rehabilitationCourses.$$warning}}
6.2. Ulteriori informazioni sull'attività lavorativa subordinata e autonoma dell'assicurato
[ SED ]
6.2.1. La persona assicurata dichiara di non disporre di alcun reddito
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.insuredPersonStatesNoIncomeIndicator.$$error}}
{{metaSection.insuredPersonStatesNoIncomeIndicator.$$warning}}
6.3. Ulteriori informazioni su prestazioni relative alla persona assicurata
[ SED ]
6.3.1. Assicurazione autoveicoli (risarcimento per incidente stradale)
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.motorInsuranceRoadAccidentIndemnityIndicator.$$error}}
{{metaSection.motorInsuranceRoadAccidentIndemnityIndicator.$$warning}}
6.3.2. Pensione con periodi fittizi
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.pensionWithCreditedPeriodsIndicator.$$error}}
{{metaSection.pensionWithCreditedPeriodsIndicator.$$warning}}
6.3.3. Diritto a prestazioni di malattia in natura
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.entitlementSicknessBenefitsInKindIndicator.$$error}}
{{metaSection.entitlementSicknessBenefitsInKindIndicator.$$warning}}
6.4. Altre informazioni varie
[ SED ]
6.4.1. Lingua della decisione
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.languageDecision.$$error}}
{{metaSection.languageDecision.$$warning}}
6.5. Non in grado di fornire le informazioni richieste in questa sezione
[ SC ]
6.5.1. Le informazioni richieste sono disponibili?
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.isRequestedInformationAvailableIndicator.$$error}}
{{metaSection.isRequestedInformationAvailableIndicator.$$warning}}
6.5.2. Si prega di compilare la voce che segue se si è risposto "No" alla domanda precedente.
[ SC ]
6.5.2.1. Motivo
[ CDT ]
{{metaSection.reason.$$error}}
{{metaSection.reason.$$warning}}