P3000_LT - Länderspezifische Angaben - Litauen
Artikel 45 Absatz 4, Artikel 46 Absatz 1, Artikel 47 Absätze 4 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 987/2009
SED API version: 0.15.2 build 3
Model version: 4.1.0
1. Lokale Aktenzeichen
[ CC ]
1.1. Lokales Aktenzeichen
[ CC ]
1.1.1. Land
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
1.1.2. Aktenzeichen
*
[ CDT ]
{{metaSection.caseNumber.$$error}}
{{metaSection.caseNumber.$$warning}}
1.1.3. Träger
[ CC ]
1.1.3.1. Träger-ID
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
1.1.3.2. Name des Trägers
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
2. Versicherte Person
*
[ SC ]
2.1. Identifizierung der Person
*
[ CC ]
2.1.1. Familienname(n)
*
[ BDT ]
{{metaSection.familyName.$$error}}
{{metaSection.familyName.$$warning}}
2.1.2. Vorname(n)
*
[ BDT ]
{{metaSection.forename.$$error}}
{{metaSection.forename.$$warning}}
2.1.3. Geburtsdatum
*
[ BDT ]
{{metaSection.dateBirth.$$error}}
{{metaSection.dateBirth.$$warning}}
2.1.4. Geschlecht
*
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sex.$$error}}
{{metaSection.sex.$$warning}}
2.1.5. Familienname(n) bei der Geburt
[ BDT ]
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$warning}}
2.1.6. Vorname(n) bei der Geburt
[ BDT ]
{{metaSection.forenameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.forenameAtBirth.$$warning}}
2.1.7. PIN der Person bei jedem Träger
[ CC ]
2.1.7.1. Persönliche Identifikationsnummer(n)
*
[ CC ]
2.1.7.1.1. Land
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
2.1.7.1.2. Persönliche Identifikationsnummer (PIN)
*
[ BDT ]
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$error}}
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$warning}}
2.1.7.1.3. Sektor
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sector.$$error}}
{{metaSection.sector.$$warning}}
2.1.7.1.4. Träger
[ CC ]
2.1.7.1.4.1. Träger-ID
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
2.1.7.1.4.2. Name des Trägers
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
2.1.8. Wenn nicht für jeden Träger eine PIN vorliegt, bitte folgende Angaben machen
[ CC ]
2.1.8.1. Geburtsort
[ CC ]
2.1.8.1.1. Ort
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
2.1.8.1.2. Region
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
2.1.8.1.3. Land
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
2.1.8.2. Geburtsname des Vaters
[ BDT ]
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
2.1.8.3. Vorname des Vaters
[ BDT ]
{{metaSection.forenameFather.$$error}}
{{metaSection.forenameFather.$$warning}}
2.1.8.4. Geburtsname der Mutter
[ BDT ]
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
2.1.8.5. Vorname der Mutter
[ BDT ]
{{metaSection.forenameMother.$$error}}
{{metaSection.forenameMother.$$warning}}
2.2. Zusätzliche Angaben zur Person
[ SC ]
2.2.1. Zusätzliche Angaben zur Person
[ SC ]
2.2.1.1. Staatsangehörigkeit
[ ENUM ]
{{metaSection.nationality.$$error}}
{{metaSection.nationality.$$warning}}
2.2.1.2. Frühere(r) Familienname(n)
[ BDT ]
{{metaSection.previousFamilyName.$$error}}
{{metaSection.previousFamilyName.$$warning}}
2.2.1.3. Frühere(r) Vorname(n)
[ BDT ]
{{metaSection.previousForename.$$error}}
{{metaSection.previousForename.$$warning}}
2.2.2. Anschrift
[ CC ]
2.2.2.1. Straße
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
2.2.2.2. Gebäudename/-bezeichnung
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
2.2.2.3. Ort
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
2.2.2.4. Postleitzahl
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
2.2.2.5. Region
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
2.2.2.6. Land
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
3. Antragstellende Person (Hinterbliebenenrente)
[ SC ]
3.1. Identifizierung der Person
*
[ CC ]
3.1.1. Familienname(n)
*
[ BDT ]
{{metaSection.familyName.$$error}}
{{metaSection.familyName.$$warning}}
3.1.2. Vorname(n)
*
[ BDT ]
{{metaSection.forename.$$error}}
{{metaSection.forename.$$warning}}
3.1.3. Geburtsdatum
*
[ BDT ]
{{metaSection.dateBirth.$$error}}
{{metaSection.dateBirth.$$warning}}
3.1.4. Geschlecht
*
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sex.$$error}}
{{metaSection.sex.$$warning}}
3.1.5. Familienname(n) bei der Geburt
[ BDT ]
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.familyNameAtBirth.$$warning}}
3.1.6. Vorname(n) bei der Geburt
[ BDT ]
{{metaSection.forenameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.forenameAtBirth.$$warning}}
3.1.7. PIN der Person bei jedem Träger
[ CC ]
3.1.7.1. Persönliche Identifikationsnummer(n)
*
[ CC ]
3.1.7.1.1. Land
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
3.1.7.1.2. Persönliche Identifikationsnummer (PIN)
*
[ BDT ]
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$error}}
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$warning}}
3.1.7.1.3. Sektor
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sector.$$error}}
{{metaSection.sector.$$warning}}
3.1.7.1.4. Träger
[ CC ]
3.1.7.1.4.1. Träger-ID
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
3.1.7.1.4.2. Name des Trägers
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
3.1.8. Wenn nicht für jeden Träger eine PIN vorliegt, bitte folgende Angaben machen
[ CC ]
3.1.8.1. Geburtsort
[ CC ]
3.1.8.1.1. Ort
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
3.1.8.1.2. Region
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
3.1.8.1.3. Land
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
3.1.8.2. Geburtsname des Vaters
[ BDT ]
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.fatherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
3.1.8.3. Vorname des Vaters
[ BDT ]
{{metaSection.forenameFather.$$error}}
{{metaSection.forenameFather.$$warning}}
3.1.8.4. Geburtsname der Mutter
[ BDT ]
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$error}}
{{metaSection.motherFamilyNameAtBirth.$$warning}}
3.1.8.5. Vorname der Mutter
[ BDT ]
{{metaSection.forenameMother.$$error}}
{{metaSection.forenameMother.$$warning}}
3.2. Zusätzliche Angaben zur Person
[ SC ]
3.2.1. Zusätzliche Angaben zur Person
[ SC ]
3.2.1.1. Staatsangehörigkeit
[ ENUM ]
{{metaSection.nationality.$$error}}
{{metaSection.nationality.$$warning}}
3.2.1.2. Frühere(r) Familienname(n)
[ BDT ]
{{metaSection.previousFamilyName.$$error}}
{{metaSection.previousFamilyName.$$warning}}
3.2.1.3. Frühere(r) Vorname(n)
[ BDT ]
{{metaSection.previousForename.$$error}}
{{metaSection.previousForename.$$warning}}
3.2.2. Anschrift
[ CC ]
3.2.2.1. Straße
[ CDT ]
{{metaSection.street.$$error}}
{{metaSection.street.$$warning}}
3.2.2.2. Gebäudename/-bezeichnung
[ CDT ]
{{metaSection.buildingName.$$error}}
{{metaSection.buildingName.$$warning}}
3.2.2.3. Ort
*
[ CDT ]
{{metaSection.town.$$error}}
{{metaSection.town.$$warning}}
3.2.2.4. Postleitzahl
[ CDT ]
{{metaSection.postalCode.$$error}}
{{metaSection.postalCode.$$warning}}
3.2.2.5. Region
[ CDT ]
{{metaSection.region.$$error}}
{{metaSection.region.$$warning}}
3.2.2.6. Land
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
4. Zusatzangaben für den Antrag auf Altersrente
[ SED ]
4.1. Zusätzliche Angaben zur versicherten Person
[ SED ]
4.1.1. in häuslicher Gemeinschaft mit der/dem Ehegattin/Ehegatten oder Partnerin/Partner
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sameHouseholdSpouseOrPartnerIndicator.$$error}}
{{metaSection.sameHouseholdSpouseOrPartnerIndicator.$$warning}}
4.1.2. Füllen Sie bitte folgende Felder aus, wenn „in häuslicher Gemeinschaft mit der/dem Ehegattin/Ehegatten oder Partnerin/Partner" = „Ja":
[ SED ]
4.1.2.1. Bestehen der häuslichen Gemeinschaft seit
[ BDT ]
{{metaSection.startDateLivingTogether.$$error}}
{{metaSection.startDateLivingTogether.$$warning}}
4.1.3. Litauische Persönliche Identifikationsnummer
[ CDT ]
{{metaSection.lithuanianPersonalIdentificationNumber.$$error}}
{{metaSection.lithuanianPersonalIdentificationNumber.$$warning}}
4.1.4. Politische/r Gefangene/r
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.politicalPrisonerIndicator.$$error}}
{{metaSection.politicalPrisonerIndicator.$$warning}}
4.1.5. Widerstandskämpfer
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.resistantIndicator.$$error}}
{{metaSection.resistantIndicator.$$warning}}
4.1.6. Deportierte(r)
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.deporteeIndicator.$$error}}
{{metaSection.deporteeIndicator.$$warning}}
4.1.7. Zur Zwangsarbeit jenseits der früheren sowjetischen Grenze deportiert
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.deportedForForcedWorkBeyondUSSRBorderIndicator.$$error}}
{{metaSection.deportedForForcedWorkBeyondUSSRBorderIndicator.$$warning}}
4.1.8. Ghettos/Konzentrationslager
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.ghettosConcentrationCampsIndicator.$$error}}
{{metaSection.ghettosConcentrationCampsIndicator.$$warning}}
4.2. Zusätzliche Angaben zu Beschäftigung und selbstständiger Erwerbstätigkeit der versicherten Person
[ SED ]
4.2.1. Pflichtversichert in der gesetzlichen Rentenversicherung
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.compulsoryPensionInsuranceCoverEntailedIndicator.$$error}}
{{metaSection.compulsoryPensionInsuranceCoverEntailedIndicator.$$warning}}
4.2.2. Militärischer Dienst in Litauen oder der UdSSR
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.militaryServiceInLithuaniaOrInUSSRIndicator.$$error}}
{{metaSection.militaryServiceInLithuaniaOrInUSSRIndicator.$$warning}}
4.2.3. Zeitraum der häuslichen Pflege/Betreuung
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.timeNursingCaringAtHome.$$error}}
{{metaSection.timeNursingCaringAtHome.$$warning}}
4.2.4. Erzieht ein Kind (unter 18 Jahren) der verstorbenen Person
[ SED ]
4.2.4.1. Erzieht ein Kind (unter 18 Jahren) der verstorbenen Person
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.raisingDeceasedPersonChildUnderAge18Indicator.$$error}}
{{metaSection.raisingDeceasedPersonChildUnderAge18Indicator.$$warning}}
4.2.4.2. Namen der Kinder
[ SED ]
4.2.4.2.1. Name des Kindes
[ SED ]
4.2.4.2.1.1. Familienname(n)
[ BDT ]
{{metaSection.familyName.$$error}}
{{metaSection.familyName.$$warning}}
4.2.4.2.1.2. Vorname(n)
[ BDT ]
{{metaSection.forename.$$error}}
{{metaSection.forename.$$warning}}
4.2.5. Erziehung eines unter 19 Jahre alten studierenden Kindes der verstorbenen Person
[ SED ]
4.2.5.1. Erziehung eines unter 19 Jahre alten studierenden Kindes der verstorbenen Person
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.raisingDeceasedPersonChildUnderAge19StudentIndicator.$$error}}
{{metaSection.raisingDeceasedPersonChildUnderAge19StudentIndicator.$$warning}}
4.2.5.2. Namen der Kinder
[ SED ]
4.2.5.2.1. Name des Kindes
[ SED ]
4.2.5.2.1.1. Familienname(n)
[ BDT ]
{{metaSection.familyName.$$error}}
{{metaSection.familyName.$$warning}}
4.2.5.2.1.2. Vorname(n)
[ BDT ]
{{metaSection.forename.$$error}}
{{metaSection.forename.$$warning}}
4.2.6. Erziehung eines Kindes der verstorbenen Person der Invaliditätsgruppe 1
[ SED ]
4.2.6.1. Erziehung eines Kindes der verstorbenen Person der Invaliditätsgruppe 1
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.raisingDeceasedPerson1GroupInvalidChildIndicator.$$error}}
{{metaSection.raisingDeceasedPerson1GroupInvalidChildIndicator.$$warning}}
4.2.6.2. Angaben zu den Kindern
[ SED ]
4.2.6.2.1. Angaben zu den Kindern
[ SED ]
4.2.6.2.1.1. Name des Kindes
[ BDT ]
{{metaSection.nameChild.$$error}}
{{metaSection.nameChild.$$warning}}
4.2.6.2.1.2. Grad der Erwerbsminderung
[ CDT ]
{{metaSection.levelIncapacity.$$error}}
{{metaSection.levelIncapacity.$$warning}}
4.3. Zusätzliche Angaben zur Ehegattin/zum Ehegatten
[ SED ]
4.3.1. Rentenbezieher(in)
[ SC ]
4.3.1.1. Rentenbezieher(in)
[ SC ]
4.3.1.1.1. Rentenbezieher(in)
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.pensionRecipient.$$error}}
{{metaSection.pensionRecipient.$$warning}}
4.3.1.1.2. Rentenart
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.pension.$$error}}
{{metaSection.pension.$$warning}}
4.3.1.1.3. Rentennummer
[ CDT ]
{{metaSection.pensionNumber.$$error}}
{{metaSection.pensionNumber.$$warning}}
4.3.1.2. Träger
[ SC ]
4.3.1.2.1. Träger
[ CC ]
4.3.1.2.1.1. Land
*
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.country.$$error}}
{{metaSection.country.$$warning}}
4.3.1.2.1.2. Persönliche Identifikationsnummer (PIN)
*
[ BDT ]
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$error}}
{{metaSection.personalIdentificationNumber.$$warning}}
4.3.1.2.1.3. Sektor
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.sector.$$error}}
{{metaSection.sector.$$warning}}
4.3.1.2.1.4. Träger
[ CC ]
4.3.1.2.1.4.1. Träger-ID
*
[ BDT ]
{{metaSection.institutionID.$$error}}
{{metaSection.institutionID.$$warning}}
4.3.1.2.1.4.2. Name des Trägers
*
[ CDT ]
{{metaSection.institutionName.$$error}}
{{metaSection.institutionName.$$warning}}
4.3.1.3. Beträge
[ SC ]
4.3.1.3.1. Betrag
[ SC ]
4.3.1.3.1.1. Betrag
[ PRIM ]
{{metaSection.amount.$$error}}
{{metaSection.amount.$$warning}}
4.3.1.3.1.2. Währung
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.currency.$$error}}
{{metaSection.currency.$$warning}}
4.3.1.3.1.3. Betrag gültig ab
[ BDT ]
{{metaSection.amountEffectiveSince.$$error}}
{{metaSection.amountEffectiveSince.$$warning}}
4.3.1.3.1.4. Zahlungsrhythmus
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.paymentFrequency.$$error}}
{{metaSection.paymentFrequency.$$warning}}
4.3.1.3.1.5. Bitte folgende Felder ausfüllen, wenn „Zahlungsrhythmus" = „Sonstiges":
[ SC ]
4.3.1.3.1.5.1. Sonstiger Zahlungsrhythmus
[ CDT ]
{{metaSection.otherPaymentFrequency.$$error}}
{{metaSection.otherPaymentFrequency.$$warning}}
4.3.1.4. Beginn der Leistungszahlung
[ BDT ]
{{metaSection.startDateBenefitsPayment.$$error}}
{{metaSection.startDateBenefitsPayment.$$warning}}
4.3.1.5. Ende der Leistungszahlung
[ BDT ]
{{metaSection.endDateBenefitsPayment.$$error}}
{{metaSection.endDateBenefitsPayment.$$warning}}
4.3.1.6. Rente beruht auf der Versicherungszeit der
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.pensionBasedPeriodInsuranceThe.$$error}}
{{metaSection.pensionBasedPeriodInsuranceThe.$$warning}}
4.4. Zusätzliche Angaben zu den Kindern der versicherten Person
[ SED ]
4.4.1. Name des Kindes
[ BDT ]
{{metaSection.nameChild.$$error}}
{{metaSection.nameChild.$$warning}}
4.4.2. Leistungen für das Kind
[ SC ]
4.4.2.1. Leistungen für das Kind
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.benefitsForChild.$$error}}
{{metaSection.benefitsForChild.$$warning}}
4.4.2.2. Leistungsart
[ CDT ]
{{metaSection.typeBenefit.$$error}}
{{metaSection.typeBenefit.$$warning}}
4.4.2.3. Betrag
[ SC ]
4.4.2.3.1. Betrag
[ PRIM ]
{{metaSection.amount.$$error}}
{{metaSection.amount.$$warning}}
4.4.2.3.2. Währung
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.currency.$$error}}
{{metaSection.currency.$$warning}}
4.4.2.3.3. Betrag gültig ab
[ BDT ]
{{metaSection.amountEffectiveSince.$$error}}
{{metaSection.amountEffectiveSince.$$warning}}
4.4.2.3.4. Zahlungsrhythmus
{{$select.selected[ 'name']}}
[ ENUM ]
{{metaSection.paymentFrequency.$$error}}
{{metaSection.paymentFrequency.$$warning}}
4.4.2.3.5. Bitte folgende Felder ausfüllen, wenn „Zahlungsrhythmus" = „Sonstiges":
[ SC ]
4.4.2.3.5.1. Sonstiger Zahlungsrhythmus
[ CDT ]
{{metaSection.otherPaymentFrequency.$$error}}
{{metaSection.otherPaymentFrequency.$$warning}}
4.5. Die in diesem Abschnitt geforderten Angaben können nicht gemacht werden
[ SC ]
4.5.1. Liegen die angeforderten Angaben vor?
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.isRequestedInformationAvailableIndicator.$$error}}
{{metaSection.isRequestedInformationAvailableIndicator.$$warning}}
4.5.2. Füllen Sie bitte folgendes Feld aus, wenn oben mit „Nein“ geantwortet wird.
[ SC ]
4.5.2.1. Grund
[ CDT ]
{{metaSection.reason.$$error}}
{{metaSection.reason.$$warning}}
5. Zusatzangaben für den Antrag auf Hinterbliebenenrente
[ SED ]
5.1. Zusätzliche Angaben zur antragstellenden Person
[ SED ]
5.1.1. Litauische Persönliche Identifikationsnummer
[ CDT ]
{{metaSection.lithuanianPersonalIdentificationNumber.$$error}}
{{metaSection.lithuanianPersonalIdentificationNumber.$$warning}}
5.1.2. Litauische staatliche Sozialversicherungsnummer
[ CDT ]
{{metaSection.lithuanianStateSocialInsuranceNumber.$$error}}
{{metaSection.lithuanianStateSocialInsuranceNumber.$$warning}}
5.1.3. Studium
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.studiesIndicator.$$error}}
{{metaSection.studiesIndicator.$$warning}}
5.2. Zusätzliche Angaben zur Leistung der antragstellenden Person
[ SED ]
5.2.1. Sozialversicherungsrenten
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.socialInsurancePensions.$$error}}
{{metaSection.socialInsurancePensions.$$warning}}
5.2.2. Art des Rentensystems
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.typePensionScheme.$$error}}
{{metaSection.typePensionScheme.$$warning}}
5.2.3. Staatliche Renten
[ SED ]
5.2.3.1. Staatliche Renten
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.statePensions.$$error}}
{{metaSection.statePensions.$$warning}}
5.2.3.2. Rentenart
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.pension.$$error}}
{{metaSection.pension.$$warning}}
5.2.3.3. Datum des Antrags
[ BDT ]
{{metaSection.dateApplication.$$error}}
{{metaSection.dateApplication.$$warning}}
5.2.3.4. Datum der Bewilligung
[ BDT ]
{{metaSection.dateGranting.$$error}}
{{metaSection.dateGranting.$$warning}}
5.2.3.5. Zeitpunkt der Einstellung
[ BDT ]
{{metaSection.dateSuspension.$$error}}
{{metaSection.dateSuspension.$$warning}}
5.2.3.6. Träger
[ CDT ]
{{metaSection.institution.$$error}}
{{metaSection.institution.$$warning}}
5.2.4. Invalidität
[ SED ]
5.2.4.1. Invalidität
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.invalidityIndicator.$$error}}
{{metaSection.invalidityIndicator.$$warning}}
5.2.4.2. Datum des Beginns der Behinderung
[ BDT ]
{{metaSection.dateCommencementDisability.$$error}}
{{metaSection.dateCommencementDisability.$$warning}}
5.2.4.3. Festgestellte Dauer der Behinderung
[ CDT ]
{{metaSection.establishPeriodDisability.$$error}}
{{metaSection.establishPeriodDisability.$$warning}}
5.2.4.4. Ärztliche Bescheinigung ist beigefügt
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.medicalCertificateInAnnexIndicator.$$error}}
{{metaSection.medicalCertificateInAnnexIndicator.$$warning}}
5.3. Zusätzliche Angaben zur verstorbenen versicherten Person
[ SED ]
5.3.1. Politische/r Gefangene/r
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.politicalPrisonerIndicator.$$error}}
{{metaSection.politicalPrisonerIndicator.$$warning}}
5.3.2. Deportierte(r)
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.deporteeIndicator.$$error}}
{{metaSection.deporteeIndicator.$$warning}}
5.3.3. Widerstandskämpfer
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.resistantIndicator.$$error}}
{{metaSection.resistantIndicator.$$warning}}
5.3.4. Zur Zwangsarbeit jenseits der früheren sowjetischen Grenze deportiert
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.deportedForForcedWorkBeyondUSSRBorderIndicator.$$error}}
{{metaSection.deportedForForcedWorkBeyondUSSRBorderIndicator.$$warning}}
5.3.5. Ghettos/Konzentrationslager
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.ghettosConcentrationCampsIndicator.$$error}}
{{metaSection.ghettosConcentrationCampsIndicator.$$warning}}
5.4. Zusätzliche Angaben zur Leistung der verstorbenen versicherten Person
[ SED ]
5.4.1. Art des Rentensystems
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.typePensionScheme.$$error}}
{{metaSection.typePensionScheme.$$warning}}
5.4.2. Aufschub der Rentenzahlung
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.postponedPensionPaymentIndicator.$$error}}
{{metaSection.postponedPensionPaymentIndicator.$$warning}}
5.4.3. Land, für das der Aufschub erklärt wird.
[ ENUM ]
{{metaSection.defermentCountry.$$error}}
{{metaSection.defermentCountry.$$warning}}
5.5. Zusätzliche Angaben zur Erwerbstätigkeit der verstorbenen versicherten Person
[ SED ]
5.5.1. Erwerbstätigkeit
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.gainfulEmploymentIndicator.$$error}}
{{metaSection.gainfulEmploymentIndicator.$$warning}}
5.5.2. Militärischer Dienst in Litauen oder der UdSSR
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.militaryServiceInLithuaniaOrInUSSRIndicator.$$error}}
{{metaSection.militaryServiceInLithuaniaOrInUSSRIndicator.$$warning}}
5.5.3. Zeitraum der häuslichen Pflege/Betreuung
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.timeNursingCaringAtHome.$$error}}
{{metaSection.timeNursingCaringAtHome.$$warning}}
5.5.4. Erzieht ein Kind (unter 18 Jahren) der verstorbenen Person
[ SED ]
5.5.4.1. Erzieht ein Kind (unter 18 Jahren) der verstorbenen Person
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.raisingDeceasedPersonChildUnderAge18Indicator.$$error}}
{{metaSection.raisingDeceasedPersonChildUnderAge18Indicator.$$warning}}
5.5.4.2. Namen der Kinder
[ SED ]
5.5.4.2.1. Name des Kindes
[ SED ]
5.5.4.2.1.1. Familienname(n)
[ BDT ]
{{metaSection.familyName.$$error}}
{{metaSection.familyName.$$warning}}
5.5.4.2.1.2. Vorname(n)
[ BDT ]
{{metaSection.forename.$$error}}
{{metaSection.forename.$$warning}}
5.5.5. Erziehung eines unter 19 Jahre alten studierenden Kindes der verstorbenen Person
[ SED ]
5.5.5.1. Erziehung eines unter 19 Jahre alten studierenden Kindes der verstorbenen Person
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.raisingDeceasedPersonChildUnderAge19StudentIndicator.$$error}}
{{metaSection.raisingDeceasedPersonChildUnderAge19StudentIndicator.$$warning}}
5.5.5.2. Namen der Kinder
[ SED ]
5.5.5.2.1. Name des Kindes
[ SED ]
5.5.5.2.1.1. Familienname(n)
[ BDT ]
{{metaSection.familyName.$$error}}
{{metaSection.familyName.$$warning}}
5.5.5.2.1.2. Vorname(n)
[ BDT ]
{{metaSection.forename.$$error}}
{{metaSection.forename.$$warning}}
5.5.6. Erziehung eines Kindes der verstorbenen Person der Invaliditätsgruppe 1
[ SED ]
5.5.6.1. Erziehung eines Kindes der verstorbenen Person der Invaliditätsgruppe 1
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.raisingDeceasedPerson1GroupInvalidChildIndicator.$$error}}
{{metaSection.raisingDeceasedPerson1GroupInvalidChildIndicator.$$warning}}
5.5.6.2. Angaben zu den Kindern
[ SED ]
5.5.6.2.1. Angaben zu den Kindern
[ SED ]
5.5.6.2.1.1. Name des Kindes
[ BDT ]
{{metaSection.nameChild.$$error}}
{{metaSection.nameChild.$$warning}}
5.5.6.2.1.2. Grad der Erwerbsminderung
[ CDT ]
{{metaSection.levelIncapacity.$$error}}
{{metaSection.levelIncapacity.$$warning}}
5.6. Die in diesem Abschnitt geforderten Angaben können nicht gemacht werden
[ SC ]
5.6.1. Liegen die angeforderten Angaben vor?
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.isRequestedInformationAvailableIndicator.$$error}}
{{metaSection.isRequestedInformationAvailableIndicator.$$warning}}
5.6.2. Füllen Sie bitte folgendes Feld aus, wenn oben mit „Nein“ geantwortet wird.
[ SC ]
5.6.2.1. Grund
[ CDT ]
{{metaSection.reason.$$error}}
{{metaSection.reason.$$warning}}
6. Zusätzliche Angaben für den Antrag auf Invaliditätsrente
[ SED ]
6.1. Zusätzliche Angaben zur versicherten Person
[ SED ]
6.1.1. Arbeitsunfähigkeitsversicherung
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.insuranceAgainstWorkIncapacityIndicator.$$error}}
{{metaSection.insuranceAgainstWorkIncapacityIndicator.$$warning}}
6.1.2. Politische/r Gefangene/r
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.politicalPrisonerIndicator.$$error}}
{{metaSection.politicalPrisonerIndicator.$$warning}}
6.1.3. Widerstandskämpfer
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.resistantIndicator.$$error}}
{{metaSection.resistantIndicator.$$warning}}
6.1.4. Deportierte(r)
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.deporteeIndicator.$$error}}
{{metaSection.deporteeIndicator.$$warning}}
6.1.5. Zur Zwangsarbeit jenseits der früheren sowjetischen Grenze deportiert
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.deportedForForcedWorkBeyondUSSRBorderIndicator.$$error}}
{{metaSection.deportedForForcedWorkBeyondUSSRBorderIndicator.$$warning}}
6.1.6. Ghettos/Konzentrationslager
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.ghettosConcentrationCampsIndicator.$$error}}
{{metaSection.ghettosConcentrationCampsIndicator.$$warning}}
6.2. Zusätzliche Angaben zu Beschäftigung und selbstständiger Erwerbstätigkeit der versicherten Person
[ SED ]
6.2.1. Militärischer Dienst in Litauen oder der UdSSR
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.militaryServiceInLithuaniaOrInUSSRIndicator.$$error}}
{{metaSection.militaryServiceInLithuaniaOrInUSSRIndicator.$$warning}}
6.2.2. Zeitraum der häuslichen Pflege/Betreuung
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.timeNursingCaringAtHome.$$error}}
{{metaSection.timeNursingCaringAtHome.$$warning}}
6.3. Die in diesem Abschnitt geforderten Angaben können nicht gemacht werden
[ SC ]
6.3.1. Liegen die angeforderten Angaben vor?
{{option.name}}
[ ENUM ]
{{metaSection.isRequestedInformationAvailableIndicator.$$error}}
{{metaSection.isRequestedInformationAvailableIndicator.$$warning}}
6.3.2. Füllen Sie bitte folgendes Feld aus, wenn oben mit „Nein“ geantwortet wird.
[ SC ]
6.3.2.1. Grund
[ CDT ]
{{metaSection.reason.$$error}}
{{metaSection.reason.$$warning}}